RO   EN  

facebook

       Contact    Site map

 
 
 
 

Andra Dodiţă a absolvit Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine din cadrul Universităţii din Bucureşti, specializarea arabă-engleză (2011), respectiv programul de masterat Spaţiul islamic: societăţi, culturi, mentalităţi (2013) din cadrul aceleiaşi Facultăţi. În prezent este doctorand al Şcolii de Studii Avansate a Academiei Române în cadrul Institutului de Istorie „Nicolae Iorga”. Din 2013 lucrează ca referent relaţii II (cercetător) în cadrul Institutului Diplomatic Român, aria de expertiză fiind spaţiul arabo-islamic. În prezent este colaborator al Secţiei de limba arabă din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Bucureşti unde predă cursuri de limba arabă literară. 

Contact 

e-mail: andra.dodita@idr.ro 

Cursuri 

2014     Cursul de perfecţionare Securitate internaţională: provocările secolului XXI – Institutul Diplomatic Român; 

2013     European Summer School in Telč: Europe and the Future of Global Order – Academia Diplomatică a Ministerului Afacerilor Externe a Republicii Cehe; 

Curs intensiv Protocol şi etichetă – Institutul Diplomatic Român; 

2012     Combaterea terorismului şi sistemele de securitate – Vanguard Strategy; 

2010     Curs intensiv de limba arabă – Facultatea de Ştiinţe ale Educaţiei, Universitatea  Mohammed V – Souissi, Maroc (bursă din partea statului român); 

Italiană conversaţională – Academia Britanică de Afaceri şi Comunicare; 

2009     Curs intensiv de limba arabă – Institutul Bourguiba de Limbi Moderne (departamentul de limbă arabă şi limbi orientale), Universitatea Tunis El Manar, Tunisia; 

Spaniolă conversaţională – Academia Britanică de Afaceri şi Comunicare; 

2007     Comunicarea internă în firmă – Academia Britanică de Afaceri şi Comunicare; 

Gramatica limbii engleze – Academia Britanică de Afaceri şi Comunicare; 

2006     Dezvoltarea relaţiilor interumane – Academia Britanică de Afaceri şi Comunicare. 

 

Stagii de pregătire şi formare 

2013     1 martie-31 mai – Program de stagiu Orientul Mijlociu şi Africa organizat în cadrul Direcţiei de Furnizare Expertiză a Institutul Diplomatic Român; 

2011 - 2012      Program de formare diplomatică iniţială organizat de Institutul Diplomatic Român în colaborare cu Ministerul Afacerilor Externe (în timpul cărora am efectuat: 

·        două luni de cursuri intensive în cadrul Institutului Diplomatic Român, 

·         două luni de stagiu în Centrala Ministerului Afacerilor Externe – direcţiile Orientul Mijlociu şi Africa şi Diplomaţie Culturală  

·         două luni de stagiu în Ambasada României la Cairo) 

 

Participări la colocvii şi sesiuni de comunicări 

2012     19 mai – Colocviul internaţional „55 Years of Arab Studies in Romania”, Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, Universitatea din Bucureşti, cu lucrarea Limitations of Automatic Translations: Google Translate;  

11 mai – Sesiunea de comunicări ştiinţifice a studenţilor din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Universitatea din Bucureşti cu lucrarea Circumcizia feminină în Egipt şi Sudan; 

2011     6 mai – Sesiunea de comunicări ştiinţifice a studenţilor din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Universitatea din Bucureşti cu lucrarea Limite ale traducerii automate – Google Translate. 

Publicaţii 

i) Articole 

2013     Tendinţe moderate şi radicale în peisajul politic post revoluţionar din Tunisia: Ennahda şi Partidul Frontul Reformei în Policy Study nr. 2/2013 „Islamul politic, în contextul revoluţiilor arabe. Istoric şi evoluţii”, Institutul Diplomatic Român (p. 17-23), ISSN 2343-9238; 

 

2012     Limitations of Automatic Translations: Google Translate în revista „Romano-Arabica” , nr. XII/2012, Editura Universităţii din Bucureşti (p. 71-83), ISSN 1582-6953. 

ii) Traduceri 

2014     Jabra Ibrahim Jabra, Urlet în bezna prelungă (colectivul de traducători: Anamaria Iulia Alexandru, Laura Georgiana Coman, Andra Ramona Dodiţă, Roxana Ioniţă, Monica Lixandru, Daniela Nedelea; coordonarea traducerii: Laura Sitaru), Iaşi: Editura Ars Longa, ISBN 978-973-148-173-9 (114 pagini); 

 

Proiecte de cercetare 

2010     studiul Translations from Arabic into Romanian (1990-2010) (conducted by Alexandru Iulia Anamaria, Dodiţă Andra-Ramona, Ioniţă Roxana-Ioana, Lixandru Monica-Alina under the coordination of Laura Mariana Sitaru), parte a proiectului „The translation flow between Arabic language and the Mediterranean, Central and Eastern Europe”) dezvoltat de Next Page Foundation  

http://www.npage.org/IMG/pdf/Arabic-Romanian-corr.pdf

 

Activităţi conexe în timpul studiilor 

Pe parcursul studiilor de licenţă şi masterat activitatea mea ştiinţifică a fost completată de participarea activă (discursuri în calitate de reprezentantă a studenţilor, recitare de poezii, implicare în organizare) la o serie de manifestări socio-culturale, majoritatea cu prezenţă internaţională, în care am fost cooptată de conducerea Secţiei de limbă şi literatură arabă a Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Universitatea din Bucureşti.  

Printre acestea s-au numărat lansări de carte (Cartea definiţiilor de Ibn Sīnā – 30 mai 2012 –, Taxi. Povestiri din trafic de Khaled al-Khamissi – 7 iunie 2012) , vizita unor oficialităţi din spaţiul arab la Centrul de Studii Arabe al Universităţii din Bucureşti (vizita Primei Doamne a Libanului – 28 februarie 2012 – şi vizita unei delegaţii a Comisiei pentru Politică Externă a Parlamentului Republicii Irak – 12 aprilie 2012), Ziua Culturii Palestiniene (12 martie 2012), Ziua Internaţională a Limbii Arabe (18 decembrie 2012), reprezentarea Secţiei de limbă şi literatură arabă în cadrul Săptămânii Porţilor Deschise a Universităţii din Bucureşti (4-5 mai 2012). 

MAE

 Repere culturale

 


 Abonare Dezabonare